Свобода или святотатство спектакля «Liberté»

Афиша спектакля

Грузинская театральная сцена вновь в центре внимания. На этот раз не из-за политических протестов, а из-за обвинений в разрушении моральных ориентиров нации. Спектакль «Liberté» режиссера Даты Тавадзе вызвал бурные обсуждения и объединил протестующих с иконами, провластные СМИ и Грузинскую православную церковь, которая даже пригрозила предать анафеме создателей постановки.

От сцены — к телеэкранам и улицам

Все началось с того, что в социальных сетях стали распространяться отрывки из спектакля «Liberté», поставленного режиссером Датой Тавадзе. Один из них демонстрировал полуобнаженного актера в доспехах с мечом, а другой включал саркастичный и метафоричный монолог, в котором политику, семью и свободу выражения сравнивали с мочой:

«Теплый, как моча, мир. Теплая, как моча, свобода выражения. Теплые, как моча, семейные ценности. Или — теплый, как моча, неравный союз теплых, как моча, отцов и теплых, как моча, матерей. И все это — под звон церковных колоколов, под сигналы клаксонов и фейерверки…».

Эти и другие отрывки с упоминанием бога и нецензурной лексикой стали откровенным вызовом для консервативной части общества, особенно для церкви. Ситуация быстро вышла за пределы обсуждения художественных границ и благодаря активной роли проправительственных СМИ.

Дата Тавадзе

«Liberté» — один из самых известных спектаклей в «Самепо убнис театри» («Театр королевского квартала»), где режиссер Тавадзе и его команда активно используют яркие и провокационные элементы. Постановка включает фрагменты из произведения французского писателя XVIII века Маркиза де Сада «Философия в будуаре, или Безнравственные наставники».

Создатели постановки заявляют, что их цель — исследовать многослойную и сложную природу свободы, идентичности, памяти и современности. Спектакль рассчитан на зрителей старше 18 лет, а фото- и видеосъемка запрещены. Однако это не помешало проправительственным телеканалам «Имеди» и «PosTV» транслировать кадры из спектакля в эфире.

Видео длительностью чуть больше минуты быстро стало вирусным в социальных сетях, и вызвало широкий общественный резонанс, отмечается в подводке к сюжету. Среди основных обвинений, выдвинутых против постановки — использование нецензурных выражений, пропаганда ЛГБТ и оскорбление чувств верующих.

«Осквернили театр, оскорбили Бога, разрушают грузинскую культуру. Так Дата Тавадзе выражает свободу? Позор».

«Позорище. Разнузданность — это не «свобода». Спектакль («Liberté») — это нечто безумное, кощунство против Бога! Если так продолжится, этот откровенный сатанизм не избежит гнева Божьего — эта страна будет наказана».

«Это враги страны — крысы, совершающие богохульство, пытающиеся внести грязь в театр, в страну. А правительство виновато в том, что не принимает закон против оскорбления религиозных чувств, и дает этим сатанистам зеленый свет».

Проправительственные СМИ особо акцентировали внимание на личности режиссера, представляя его как радикала, участвующего в акциях протеста. Действительно, Дата Тавадзе является одним из участников проевропейских акций, наряду с другими представителями театра. «Театр королевского квартала» выразил солидарность художественному руководителю протестного «Нового театра» Давиду Доиашвили, которого в апреле этого года отстранили от должности. Большая часть представителей культуры назвала это решение политически мотивированным.

Читайте также Сцена протеста

Церковное наказание

После телевизионных сюжетов начались уличные протесты. 8 мая у дверей театра собрались активисты, среди которых были пророссийские фигуры, ранее замеченные в антиевропейских кампаниях, такие как Дмитрий Лорткипанидзе, Гурам Палавандишвили, Гриша Ониани и другие. Протестующие пришли с иконами и озвучили свои главные требования: публичные извинения Даты Тавадзе и руководителя театра Ники Тавадзе перед грузинским обществом, отказ муниципалитета от софинансирования театра и снятие спектакля «Liberté» с репертуара.

Дмитрий Лорткипанидзе

В противном случае прозвучала угроза блокировки театра. Но пока доступ к театру был заблокирован лишь полицейским кордоном.

«От нас спасаете их? Мы же пришли с молитвами!», — говорили протестующие, сопровождая свои слова возгласами «Христос Воскрес!» и «Воистину Воскрес!». На месте также присутствовали представители духовенства.

В конфликт вступила и Грузинская православная церковь. Без прямого упоминания спектакля, но с ясными намеками на него, в своем заявлении Патриархия осудила постановку как «преднамеренное зло», не имеющее отношения к искусству, и назвала ее «богохульной».

В своем заявлении Патриархия подчеркнула, что настоящее искусство должно служить добру и не быть инструментом унижения и оскорблений. Спектакль Тавадзе же был охарактеризован так:

«Когда творчество становится орудием унижения и оскорбления других, сеет яд, ненависть и грязь, вызывает раздражение и конфликты в обществе, оно становится преднамеренным злом и не имеет ничего общего с настоящим искусством».

ГПЦ призвала создателей спектакля к «раскаянию» и предупредила о возможном «отлучении»:

«Создателей данного мероприятия мы призываем к раскаянию и напоминаем, что за подобное кощунство, в качестве церковного наказания, предусматривается отлучение от Церкви».

Это не первый случай, когда Грузинская православная церковь или ее представители резко негативно оценивают произведения искусства. В 2001 году рассказ грузинского писателя Лаши Бугадзе «Первый русский» едва не стал причиной национального скандала. Писателю даже пришлось встретиться с Патриархом Илией II.

В 2010 году книга молодого писателя Эрекле Деисадзе «Саидумло сироба» (с измененной буквой во втором слове, что превращало термин «Тайная вечеря» в «Тайная фигня») вызвала протесты ГПЦ и требования принять закон, который предотвратит оскорбление религиозных чувств.

Как Давид Микеланджело

Режиссер Дата Тавадзе пока не раскаялся и предпочел молчание. Однако слово взял директор театра и отец постановщика — Ника Тавадзе. В длинном посте на Facebook он назвал разгоревшуюся кампанию «неумелой пропагандой».

«У нас нет ничего скрытого. Наш спектакль предназначен для зрителя, и это было заявлено с самого начала. Спектакль сам по себе является открытым процессом, он служит не сокрытию, утаиванию, а открытой демонстрации и, в лучшем случае, дискуссии. Дискуссии, которой так не хватает нашему обществу сегодня», — написал он в своем посте.

По словам Ники Тавадзе, спектакль — это искусство совместного присутствия зрителей в одном пространстве и целостного восприятия представленной работы в течение определенного времени, а не демонстрация только половых органов условного Давида Микеланджело с сокрытием всего остального.

«Те, кто поддались этой бездарной пропаганде, увидели именно этот половой орган, вырванный из общего контекста, и сосредоточили внимание только на нем. Вы смотрите на него и думаете: «Что тут еще можно хотеть увидеть? И так ясно, какая мерзость».

Да, если вы так хотите — никто вам в этом не помешает, но тогда вы не оставите никакой альтернативы произведению, признанному мировым шедевром, ведь это его органическая часть, и без нее вы получите его клонированную реальность — такую, как статуя с листочком возле Дворца спорта».

Тавадзе-старший отметил, что тот, кто тайно записал спектакль и направил взгляд зрителей на этот фрагмент, не уважает публику.

«Он говорит вам: «Я покажу тебе, что такое скульптура Давида — не смотри никуда больше», и показывает только то, что он сам хочет. Эту возможность даете ему вы. Никто больше. И это печально. Вы — жертва, так же, как и Давид Микеланджело, от которого вам тайком оставили только одну часть для демонстрации».

Свой пост Ника Тавадзе оформил изображением статуи Давида.

Подписывайтесь на нас в соцсетях